Γνωρίστε τη Γιώτα Αλεξάνδρου

0
809

alexandrou-giota_feat3Η Γιώτα Αλεξάνδρου γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Αθήνα . Από παιδί της άρεσαν οι ιστορίες. Οι ιστορίες οι αλληγορικές, οι χιουμοριστικές, οι έξυπνες και ευφάνταστες… Γι’ αυτό σκαρφιζόταν ιστορίες που ζωντάνευαν με αυτοσχέδιες κούκλες για τους φίλους της στη γειτονιά.
Μεγαλώνοντας, θέλησε να μάθει πώς να λέει ιστορίες σε μικρά παιδιά.
Αποφοίτησε πρώτη, με άριστα, από το Παιδαγωγικό Τμήμα Νηπιαγωγών του Δημοκρίτειου Πανεπιστημίου Θράκης.
Ως υπότροφος του Ιδρύματος Λίλιαν Βουδούρη σε μεταπτυχιακό επίπεδο, στο Πανεπιστήμιο του Exeter της Αγγλίας, έμαθε πώς να λέει ιστορίες σε μικρά και σε μεγάλα παιδιά μέσω του δράματος και του θέατρου. Έχει παρακολουθήσει σεμινάρια υποκριτικής, κουκλοθέατρου και θεάτρου σκιών, μουσικοκινητικής αγωγής, αφήγησης παραμυθιών και δημιουργικής γραφής.
Τα επόμενα χρόνια, εργάστηκε ως ηθοποιός και ως υπεύθυνη θεατρικής αγωγής σε δημοτικά σχολεία αλλά και ως εμψυχώτρια εκπαιδευτικών προγραμμάτων.
Από το 2005 υπηρετεί ως νηπιαγωγός στη δημόσια εκπαίδευση και γράφει βιβλία για παιδιά. Από μικρή αγαπούσε πολύ τις κούκλες κουκλοθεάτρου και τις χρησιμοποιεί για τις παρουσιάσεις των βιβλίων της. Έτσι οι ήρωες της παίρνουν μορφή και συμμετέχουν σε θεατρικά δρώμενα. Ασχολείται κυρίως με θέματα που αγγίζουν την ίδια και προσπαθεί να μεταδώσει στους μικρούς αναγνώστες ερεθίσματα για προβληματισμό και ανάπτυξη κριτικής σκέψης.
Είναι μέλος του Σωματείου Ελλήνων Ηθοποιών (Σ.Ε.Η), του Πανελλήνιου Δικτύου για το Θέατρο στην Εκπαίδευση, του Κύκλου του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου, της Γυναικείας Λογοτεχνικής Συντροφιάς και της SCBWI Greece (Society of Children’s Book Writers and Illustrators).

Έχουν εκδοθεί τα βιβλία της:
«Φένια, η αγαπημένη των ήχων», 
τιμήθηκε με Έπαινο από τη Γυναικεία Λογοτεχνική Συντροφιά το 2012, (Πατάκης, 2015)
«Τα κλαδιά της σοφίας“, εκδόσεις Παρρησία, εικονογράφηση Ντανιέλα Σταματιάδη, 2014)
«Θέλω να γίνω μάγος» (Εκδόσεις Ψυχογιός, εικονογράφηση Ίρις Σαμαρτζή, 2014)
«Ο Αλέκος στη χώρα των παθημάτων» (Εκδόσεις Ψυχογιός, εικονογράφηση: Χρήστος Δήμος, 2013) τιμήθηκε με τον Α΄ Έπαινο Παραμυθιού από την Εταιρεία Τεχνών, Επιστήμης και Πολιτισμού Κερατσινίου.
«Χάρης και Φάρις» (Εκδόσεις Βιβλιόφωνο, εικονογράφηση Κατερίνα Χαδουλού), υποψήφιο για τα λογοτεχνικά βραβεία 2013 του Κύκλου του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου και του ηλεκτρονικού περιοδικού “Ο Αναγνώστης”.
«Η χειροβομβίδα που ήθελε να ’ναι σαν… τη βίδα» (Εκδόσεις: Άγκυρα, εικονογράφηση: Ελίζα Βαβούρη, 2011)
«Μια μάσκα γελάει και κλαίει» (Εκδόσεις: Νίκας/Ελληνική Παιδεία Α.Ε, εικονογράφηση από τα παιδιά του ολοήμερου τμήματος,του 11ου Νηπιαγωγείου Ν.Σμύρνης, 2009)
«Οι Νταήδες του βυθού και ο Ρομπέν των θαλασσών» (Εκδόσεις: Susaeta, εικονογράφηση: Κατερίνα Βερούτσου, 2011) τιμήθηκε με Έπαινο από την Πανελλήνια Ένωση Λογοτεχνών το 2008. Έχει μεταγραφεί στο σύστημα Braille (γραφή τυφλών).
«Παραμυθορουφήχτρα» από τη σειρά «Το θέατρο πάει σχολείο» (Εκδόσεις: Ωρίων, συνθέτης: Χαράλαμπος Γωγιός, 2004)
«Ο Αστέρης παθαίνει… βλάβη κι άλλες Χριστουγεννιάτικες ανακατωσούρες» από τη σειρά «Το θέατρο πάει σχολείο» (Εκδόσεις: Ωρίων, συνθέτης: Λιούγκος Ηλίας, 2003)
Θεατρικά έργα και ιστορίες της έχουν, επίσης, δημοσιευτεί κατά καιρούς στο παιδαγωγικό περιοδικό Παράθυρο.

Μεταφράσεις
«Κόκκινη κλωστή δεμένη» παραμύθια για παιδιά (Εκδόσεις: Susaeta, 2004) εξαντλημένο
«Η Γοργόνα, ο Πρίγκιπας και μια βρεγμένη ιστορία  αγάπης» Knapman Timothy,  μετάφραση Γιώτα Αλεξάνδρου, εικονογράφηση Adria Meserve (Εκδόσεις Susaeta, 2007) εξαντλημένο.
«Γιουτζίνια Λάβεντερ: Το μυστικό του πύργου» Halliwell Geri, μετάφραση Γιώτα Αλεξάνδρου, εικονογράφηση Rian Hughes (Εκδόσεις Susaeta, 2010)
«Γιουτζίνια Λάβεντερ: Η καινούρια μαθήτρια» Halliwell Geri, μετάφραση Γιώτα Αλεξάνδρου, εικονογράφηση Rian Hughes (Εκδόσεις Susaeta, 2010)
«Γιουτζίνια Λάβεντερ: Ένας παράξενος επισκέπτης» Halliwell Geri, μετάφραση Γιώτα Αλεξάνδρου, εικονογράφηση Rian Hughes (Εκδόσεις Susaeta, 2010)

π