More
    patakis_To vivlio twn fovwn banner_elniplex 1068x150
    patakis_oti thelw tha kanw banner_elniplex 1068x150
    patakis_To vivlio twn fovwn banner_elniplex 1068x150
    patakis_oti thelw tha kanw banner_elniplex 1068x150
    patakis_To vivlio twn fovwn banner_elniplex 1068x150
    patakis_oti thelw tha kanw banner_elniplex 1068x150
    patakis_To vivlio twn fovwn banner_elniplex 405x150
    patakis_oti thelw tha kanw banner_elniplex 405x150
    ΑρχικήΜουσικήΤο τραγούδι της εβδομάδαςΤο τραγούδι της εβδομάδας FEB1/23: A Ram Sam Sam (παραδοσιακό Μαροκινό παιχνιδοτράγουδο)

    Το τραγούδι της εβδομάδας FEB1/23: A Ram Sam Sam (παραδοσιακό Μαροκινό παιχνιδοτράγουδο)

    Ένα θα σας πω: Απλά βάλτε το, χορέψτε το και εθιστείτε!

    Το  τραγούδι A Ram Sam Sam (ή A rum sum sum και παραλλαγμένο ως Aram Zam Zam) είναι ένα παραδοσιακό παιχνιδοτράγουδο από το Μαρόκο που με διάφορες εκτελέσεις σε πιο σύγχρονο ήχο (beat κτλ) ανέπτυξε μια πρωτοφανή δημοφιλία σε όλο τον κόσμο, γνωρίζοντας μάλιστα αμέτρητες παραλλαγές. Ακόμα και οι στίχοι του έχουν γνωρίσει πολλές τροποποιήσεις, παραφθορές, υφαίνοντας διαφορετικά κατά τόπους μοτίβα.

    Προσωπικά το τραγούδι το έμαθα από την Τατιάνα Ζωγράφου όταν το τραγούδησε με τα παιδιά στο σχολείο μας στα πλαίσια ενός διαπολιτισμικού μεταπτυχιακού που έκανε, το λησμόνησα μετά από δέκα μέρες που το μουρμούριζα τότε συνέχεια και μου το θύμισε η συνάδελφος Ειρήνη Χατζηδημητρίου πριν λίγες μέρες.

    Οι στίχοι του τραγουδιού στη Μαροκινή διάλεκτο Darija είναι συνήθως:

    A ram sam sam, a ram sam sam
    Guli guli guli guli guli ram sam sam
    A ram sam sam, a ram sam sam
    Guli guli guli guli guli ram sam sam
    A rafiq, a rafiq
    Guli guli guli guli guli ram sam sam
    A rafiq, a rafiq
    Guli guli guli guli guli ram sam sam

    Και τι σημαίνουν; Ξέρουμε ότι αυτό το επαναλαμβανόμενο Guli guli guli σημαίνει “πες μου, πες μου, πες μου“. Ξέρουμε ότι rafig είναι ο φίλος. Το A ram sam sam μοιάζει να μη σημαίνει τίποτα. Προέρχεται από την πλούσια μουσική παράδοση των Μαροκινών και συνδέεται με τους ιθαγενείς Βερβερους της βόρειας Αφρικής και την προφορική λαϊκή παράδοσή τους που επηρεάζεται πολύ από φωνητικά και προφορικά ποιήματα.

    Όταν δεν παίζεται ως παιχνίδι, τραγουδιέται σε κύκλο από πολλά άτομα που επαναλαμβάνουν με τη σειρά τους. Είναι εξαιρετικό σε μια ομάδα παιδιών, όπως σε νηπιαγωγεία ή θεατρικές ομάδες, δίνει έναν απίστευτο παλμό με την κορύφωσή του και ενθουσιάζει πραγματικά!

    Μπορεί να λειτουργήσει σε παραλλαγή να το τραγουδά ένας (δάσκαλος/-α, παιδί) και τα παιδιά να επαναλαμβάνουν τις κινήσεις που όπως θα δείτε στα βίντεο είναι σχετικά ίδιες σε όλες τις εκδοχές. Επίσης και σε ζευγάρια παιδιών θα είχε πολύ μεγάλο ενδιαφέρον.

    Άλλη εκδοχή στίχων:

    A ram sam sam
    A ram sam sam
    Guli guli guli guli guli ram sam sam

    A ram sam sam
    A ram sam sam
    Guli guli guli guli guli ram sam sam

    A ra-fi, a ra-fi
    Guli guli guli guli guli ram sam sam
    A ra-fi, a ra-fi
    Guli guli guli guli guli ram sam sam

    Atentiuneeee, aceleraaaam!

    Επιλέξτε ποια εκδοχή σας αρέσει. Οι δύο πρώτες θα σας καλύψουν αλλά δείτε και παρακάτω:

    Εκτέλεση 1971 από τον Rolf Harris:

    Η εκδοχή των Βάσκων Takolo, Pirrutx eta Porrotx με τίτλο Arantxan txan:

    Η εκδοχή των Ρώσων Diskoteka Avariya με τίτλο Aram Zam Zam:

    Απόστολος Πάππος
    Απόστολος Πάππος
    Γεννήθηκε στον Πειραιά το 1976. Νηπιαγωγός. Κάποτε έφτιαξε το ELNIPLEX. Τώρα γράφει γι' αυτό μόνο όποτε του αρέσει κάτι.
    RELATED ARTICLES

    Most Popular